18 September 2025

Kyrgyz Translation Services

20 Years of Kyrgyz Translation Experience and Notary-Certified Kyrgyz Translation Services with Our Team of Professional Kyrgyz Translators

If you contact a translation agency, they will definitely assist you. Kyrgyz people currently use two different alphabets. Kyrgyz people living in Kyrgyzstan use the Cyrillic alphabet, while Kyrgyz Turks living in China use the Arabic alphabet. As you can understand, Kyrgyz translation is essential for communicating with Kyrgyz people.

Notarized Translation, in terms of its literal meaning, refers to documents translated by a person who is an expert in the field of translation. Not every translation requires notarized translation. Normal documents can be translated by translators. Legal documents such as birth certificates, marriage certificates, high school diplomas, and university diplomas definitely require notarized translation.

 

Kyrgyz-Turkish Translation

Quotas are allocated for Kyrgyz students at universities in Turkey every year. Of course, these students must be eligible to enroll, and certain documents are required for the enrollment process. It is not sufficient for Kyrgyz students to submit these documents to schools in Kyrgyz. In this case, they must have all these documents translated by a sworn translator. Fortunately, it is possible to find translation centers that provide Kyrgyz translations.

 

Turkish-Kyrgyz Translation

After Kyrgyzstan separated from the Soviet Union, its economic and cultural relations with Turkey increased significantly. Due to pressure from Soviet Russia, there are not many people in this beautiful Turkic country who speak Kyrgyz. Kyrgyz Turkish is also one of the Turkic languages of the Altaic language group, but over the centuries it has diverged considerably from Turkish, meaning that the possibility of a Turk and a Kyrgyz understanding each other in Turkish has largely disappeared.

 

Kyrgyz Translation

The first alphabet of Kyrgyz, which is also the first alphabet of almost all Turks, is the 24-letter Orkhon Alphabet. Subsequently, the Latin alphabet, the Cyrillic alphabet, and Kyrgyz in China have also used the Arabic alphabet. Although it belongs to the same language family, it is different from Turkish. Turkish businesspeople also frequently travel to this country and win many tenders there. There is significant trade potential between the two countries. Many merchants from Kyrgyzstan also come to Turkey to buy goods and sell them in their own countries. Communication is essential for all these transactions. Therefore, Kyrgyz translators are always very important.